Il Prof. PIERGIGLI VALERIA,
responsabile gestionale e scientifico (1),
in esecuzione della delibera adottata dal Consiglio di Dipartimento del
12/10/2010 (2), rende noto che è Sua intenzione
conferire n. 1 (uno) incarico episodico Progetto (3)
presso il Dipartimento di Diritto Pubblico
e consistente in SVOLGIMENTO DI UNA TRADUZIONE DALL'ITALIANO ALL'INGLESE DI UN
SAGGIO SU "LA DISCIPLINA GIURIDICA DELLA TOPONOMASTICA IN TRENTINO-ALTO
ADIGE/SUDTIROL: I PRINCIPI STATUTARI E LA LORO PARZIALE ATTUAZIONE"
Per l’adempimento dell’attività di incarico individuale
episodico di lavoro autonomo oggetto dell’avviso si richiede la seguente
professionalità: elevata competenza nella traduzione di testi giuridici
dall'italiano all'inglese ed il possesso di laurea specialistica o laurea
magistrale (nuovo ordinamento) o del diploma di laurea (vecchio ordinamento).
L’incarico episodico di lavoro autonomo avrà la durata di n. 15 giorni.
Il compenso complessivo previsto per l’incarico episodico è fissato
in euro 682,00 , lordo beneficiario.
Gli interessati a partecipare alla selezione dovranno presentare specifica
richiesta di partecipazione disponibile presso il Dipartimento di Diritto
Pubblico. La richiesta di partecipazione alla sezione dovrà essere presentata a
Segreteria Amministrativa Dipartimento DIRITTO PUBBLICO, entro e non oltre il
giorno 22/10/2010 (4), allegando il proprio curriculum vitae e
quant’altro si ritenga utile in riferimento alla professionalità
necessaria per l’adempimento dell’incarico.
Ai sensi della Delibera n.6 del Consiglio di Amministrazione del 21.04.2008 non
possono essere stipulati incarichi individuali, con contratti di lavoro
autonomo, di natura occasionale o coordinata e continuativa, indipendentemente
dal committente e dalla origine dei fondi, con coloro che siano stati titolari
di contratti di somministrazione di lavoro a tempo determinato con
l’Università degli Studi di Siena, qualora siano relativi a esigenze
delle sedi presso cui abbiano svolto la propria precedente attività lavorativa,
prima che sia trascorso almeno un anno dal termine dell’attività
medesima.
La struttura competente provvederà a contattare direttamente il collaboratore
individuato nell’atto di scelta motivata.
Il Dipartimento non assume alcuna responsabilità per il caso di irreperibilità
o per la dispersione di comunicazioni imputabile ad inesatta indicazione del
recapito da parte del collaboratore, oppure a mancata o tardiva comunicazione
del cambiamento di indirizzo indicato nella domanda ovvero ad eventuali
disguidi postali imputabili a fatto di terzi,a caso fortuito o forza maggiore.
Ai sensi dell'art. 17, comma 30, del D. L. 78/2009, convertito in L.
102/2009, l'efficacia dell'affidamento dell’incarico è subordinata al controllo
preventivo di legittimità della Corte dei Conti - Ufficio di controllo di
Legittimità su atti dei Ministeri, dei Servizi alla persona e dei beni
culturali.
Il Direttore del Dipartimento ______________________________________ |
Il Responsabile scientifico e gestionale ______________________________________ |
(1) Il committente è individuato nel
responsabile scientifico e/o gestionale dell’attività oggetto
dell’incarico. La decisione di attribuire l’incarico è deliberata
dal Consiglio della struttura di riferimento.
(2)La decisione di attribuire
l’incarico è deliberata dal Consiglio della struttura di riferimento.
Nei casi di urgenza, quando non sia possibile il passaggio preliminare in
Consiglio, la lettera di incarico firmata dal committente, verrà controfirmata
dal responsabile della struttura di riferimento, salvo portare a conoscenza la
decisione sull'attribuzione dell'incarico stesso nella riunione del Consiglio
della struttura immediatamente successiva
(3)Individuare una delle tipologie di
incarichi episodici individuati nella nota n. 4909/R.U. del 06/03/06 e
rintracciabile al sito: http://www.unisi.it/dl2/20080128085844417/circolare_incarichi.pdf
(4)Tra la data di pubblicazione
dell’avviso e la data dell’individuazione del collaboratore da
parte del Committente, devono intercorrere almeno cinque giorni.